Chào mừng! Welcome! Here's how to get started:
This app is designed specifically for Vietnamese learners (Người Việt học tiếng Anh). It has everything you need: pronunciation guide with Vietnamese comparisons, 1000 essential words with translations, and grammar with Vietnamese explanations.
Research shows short daily sessions work best. Try 2-3 blocks of 15-20 minutes:
- Morning (Sáng) — 15 min: Learn 5 new words + review 5 old words using flashcards
- Afternoon (Chiều) — 15 min: Read one grammar section, practice making sentences
- Evening (Tối) — 10 min: Take the quiz, listen to pronunciation of today's words
Consistency beats intensity! 15 minutes every day > 2 hours on Sunday. (Học đều đặn mỗi ngày quan trọng hơn học dồn!)
- Start with IPA Pronunciation (Bắt đầu với phát âm) — Learn the sound symbols first. Pay special attention to sounds that don't exist in Vietnamese: /θ/ (think), /ð/ (this), ending consonants. Click speaker icons to hear each sound.
- Set your daily target (Đặt mục tiêu mỗi ngày) — Start with 10 words/day. Use the "Today's Words" button for a mix of new + review words.
- Learn vocabulary by topic (Học từ vựng theo chủ đề) — Start with "Greetings", then "Numbers". Mark words as "Learned" when you can pronounce them AND know the meaning.
- Test yourself (Tự kiểm tra) — Use Flashcards to review, then Quiz to test. Aim for 80%+ before moving to the next topic.
- Study grammar alongside (Học ngữ pháp song song) — After 50-100 words, start the grammar section. Vietnamese translations explain each tense.
- Use ChatGPT to practice (Dùng ChatGPT để luyện tập) — See the "ChatGPT Practice Guide" section below for ready-to-use prompts!
IPA Pronunciation Guide
▼Learn the International Phonetic Alphabet to pronounce English words correctly.
Words that differ by only one sound, helping you hear the difference.
Common Mistakes for Vietnamese Learners
▼Những lỗi phổ biến của người Việt khi học tiếng Anh — and how to fix them!
1. Dropping Ending Consonants (Nuốt phụ âm cuối)
Vietnamese words don't end with consonant sounds, so Vietnamese learners often skip them in English. This is the #1 mistake!
Tiếng Việt không có phụ âm cuối, nên người Việt hay "nuốt" âm cuối khi nói tiếng Anh.
rai → right /raɪt/ — The /t/ at the end matters!
mou → mouse /maʊs/ — The /s/ changes the meaning!
mana → manage /ˈmæn.ɪdʒ/ — Pronounce the /dʒ/ ending!
Exaggerate ending sounds when practicing. Say "night-TUH", "mouse-SUH" at first, then gradually soften. The ending should be short but audible.
Mẹo: Phóng đại âm cuối khi luyện tập. Nói "night-TỪ" trước, rồi dần dần nhẹ đi.
2. Confusing /l/ and /r/ (Nhầm lẫn âm /l/ và /r/)
Vietnamese /l/ and /r/ are very different from English. Vietnamese speakers often say /n/ instead of /l/, and /z/ instead of /r/.
/l/ tiếng Anh: đầu lưỡi chạm lợi trên, giữ nguyên. /r/ tiếng Anh: uốn lưỡi ra sau, KHÔNG chạm đâu cả.
"right" sounds like "light" → These are DIFFERENT words with DIFFERENT meanings!
"never" → "nevơ" → Say: /ˈnev.ər/ — keep the /r/ even in the middle!
For /r/: pretend you're a dog growling "rrrr" — your tongue should NOT touch anything. For /l/: your tongue tip firmly touches the ridge behind your upper teeth.
3. The /θ/ and /ð/ Sounds (Âm "th" — không có trong tiếng Việt!)
These two sounds don't exist in Vietnamese at all! Vietnamese speakers replace /θ/ with /t/ and /ð/ with /d/ or /z/.
Cách phát âm: Đặt đầu lưỡi giữa hai hàm răng, thổi hơi qua. /θ/ = không rung, /ð/ = rung dây thanh.
"this" → "dis" → /ðɪs/ — tongue between teeth + voice!
"three" → "tree" → /θriː/ — "three" ≠ "tree"!
"weather" → "wedder" → /ˈweð.ər/ — tongue between teeth!
Put your finger in front of your mouth. Say "think" — you should feel air on your finger through the gap between tongue and teeth. If you don't feel air, your tongue isn't far enough forward.
4. Dropping "to be" (Quên động từ "to be")
In Vietnamese, you say "Nó đói" (He hungry). In English, you MUST include "is/am/are": "He is hungry."
Tiếng Việt không cần "là" trước tính từ, nhưng tiếng Anh BẮT BUỘC phải có "is/am/are".
I hungry. → I am hungry.
They happy. → They are happy.
The food delicious. → The food is delicious.
Rule: Subject + is/am/are + adjective. ALWAYS. No exceptions. When you describe something/someone, ask yourself: "Did I include is/am/are?"
5. Wrong Word Stress & Flat Intonation (Sai trọng âm & nói đều đều)
Vietnamese is tonal (each syllable has a tone), but English uses word stress (one syllable is louder/longer). Vietnamese speakers often make every syllable equal, which sounds robotic.
Tiếng Anh nhấn mạnh MỘT âm tiết trong từ. Ví dụ: baNAna (nhấn "na" giữa), COMputer (nhấn "com").
ba-na-na (all equal) → ba-NA-na (stress the second)
im-por-tant (all equal) → im-POR-tant (stress the middle)
When learning a new word, always learn WHERE the stress falls. Clap your hands on the stressed syllable. Wrong stress can make you completely misunderstood!
Vocabulary — 1000 Essential Words
▼Learn the most important English words grouped by topic.
Grammar — Essential Tenses & Rules
▼Master the building blocks of English grammar.
Grammar Exercises
▼Practice each tense with multiple-choice and fill-in exercises. Select a tense to start!